Tīrā Latvija

Tenis Liepiņš

* o5.o3.1949, Soltau
✝ 14.o3.2o13, Solingen


dzīvot
tas ir improvizēt
viegli
pat ar pirkstu galiņiem
mūžības klavieru taustiņiem
nepieskaroties

leben
das ist improvisieren
so sanft
dass selbst die fingerspitzen
die klaviatur der ewigkeit
nicht berühren

Leons Briedis
übersetzt von Lauma Zvidriņa


Mūsu mīļais vīrs, tēvs, brālis un draugs
Tenis aizgāja mūžībā.
Mēs viņu neaizmirsīsim.

Unser lieber Ehemann, Vater, Bruder und Freund
Tenis hat seinen letzten Weg angetreten.
Wir werden ihn nie vergessen.

Tiiu Ann, Lasar Linards, Lauma un Jānis,
radinieki un draugi,
Freunde und Anverwandte


Viss savā reizē un savs laiks ik lietai zem debess: laiks dzimt un laiks mirt, laiks stādīt un laiks plūkt stādus, laiks nokaut un laiks dziedināt, laiks graut un laiks celt, laiks raudāt un laiks smiet…

Alles was auf der Erde geschieht, hat seine von Gott bestimmte Zeit. Geboren werden und sterben, einpflanzen und ausreißen, töten und Leben retten, niederreißen und aufbauen, weinen und lachen…

Visam savs laiks (Zālamans mācītājs, Ecclesiastes, Prediger 3, 1-4)